La Robette voit double

Il y a peu, Nadège de Her Little World nous offrait le patron de la petite Robette. Celle-ci est disponible du 2 au 12 ans. Lorsque ce patron est sorti, je faisais le point dans les tenues de nuit de Loulette. J’ai tout de suite imaginé plusieurs petites chemises de nuit. Le patron fut donc téléchargé et rangé en attente d’être réalisé.

Et puis la canicule s’est installée. Il était temps de sortir ce patron et de le tester pour en faire non pas une chemise de nuit mais une robe d’été !
DSC_1904web
J’ai opté pour le patron taille 4 ans même si en largeur le 2 ans aurait été aussi. Mais avec ces températures, rien ne sert d’être trop serrée.
DSC_1899web
Ce patron est extrêmement simple: une seule pièce à couper 2 fois pour avoir le dos et le devant. 2 coutures de côté et le plus « compliqué », la pose du biais pour l’encolure et les bretelles.
DSC_1895web
Après 1 soirée couture et des finitions le matin au réveil, Miss Loulette était parée pour affronter la chaleur exterieure.
 DSC_1877web
Grâce au livre de Christelle Beynetout « coudre à la surjeteuse », j’ai expérimenté les ourlets roullotés à vague. Tout n’est pas parfait au niveau de la tension des fils mais j’aime le rendu du bas de robe.
 DSC_1858web
Not long ago, Nadège from Her Little World  gave us her pattern called Robette. It is available from size 2 to 12.  When this pattern was released, I was checking how many nightgowns Miss Loulette still had. I immediately imagined various ones for her. The pattern was thus downloaded and saved, waiting to be used.
DSC_2453webAnd then the heat wave started. It was time to test this pattern with a sundress instead of a nightgown !
DSC_2469web
I decided to sew size 4 even if in width, size 2 would have been enough. But with these temperatures, noone wants to be too tight.
DSC_2455web
This pattern is extremely simple: 1 piece to be cut twice to have a front and back, held together by the 2 sides. The most « complicated » part is putting the bias tape for the collar and shoulders.
After an evening of sewing (the final touches being done as soon as we woke up in the morning)‎, Miss Loulette was ready to face the heat.
DSC_1870web
Thanks to Christelle Beynetout’s great book  « coudre à la surjeteuse »,  I decided to make waved borders. The thread tension wasn’t always regular but I like to look af these dresses.
Publicités

Un commentaire Ajoutez le vôtre

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s