Totally Awesome Isaac T Shirt

Je continue la série couture pour mon grand. Au cours de l’été, il avait flashé sur le jersey Totally Awesome de Au Fil des Enfants.  J’ai également pris le jersey blanc dans cette même boutique. Il est un peu plus fin. Les 2 tissus sont d’une super qualité, très agréables à coudre.

In my series « I sew for my son », here’s a new tshirt for Loulou. During the summer, he had seen and asked for the Totally Awesome jersey by Au Fil des Enfants.The white knit also comes from the same provider. It is slightly thinner than the first one but both are of great quality and really nice to sew.

_dsc3478

J’avais comme projet de faire un autre t-shirt (découpé, je vous le présenterai plus tard) dans le modèle Isaac de La Maison Victor, Juillet-Aout 2016. Le tissu étant très chargé, je me suis servie de ce patron comme d’une base mais ai supprimé les découpes et la poche.

I had the project of making another tshirt (which is cut and just needs to be assembled)  : the Isaac Tshirt by La Maison Victor. The fabric being what it is, I decided to use the pattern as a good basis and avoided the pocket. 

_dsc3484

Mon Loulou mesure 1,55m et suis donc partie sur la taille 158, ce qui correspondait à ses mesures. Au moment de faire l’ourlet du bas, j’ai été prise d’un énorme doute : n’était-ce pas un peu court? Heureusement que je lui ai fait essayer !! On voyait son nombril dès qu’il levait les bras. Afin de rallonger le t-shirt proprement, j’ai donc décidé de faire un faux bord-cotes assez large. Cela permet de rappeler le motif à l’arrière. Et nous adorons ce petit détail. Il faudra donc que je fasse pareil pour le futur t-shirt Isaac qui, comme je le disais plus haut, est déjà découpé …

Loulou measures 1,55m, so I chose size 158, which corresponded to all his measures. When it was time to sew the hem, I suddenly had a doubt : isn’t it too small? So I had him try it on, and realized we could see his belly when he raised his arms ! In order to lengthen it neatly, I decided to add a somewhat wide waistband. We both really like the details that we can now see in the back at the collar and the waist. I just have to remember to lengthen the next Tshirt, which as I said is already cut, and thus, too short …  

_dsc3487

Pour les manches, Loulou a souhaité un ourlet avec l’aiguille double, en fil rouge. Je ne maitrise pas encore ces aiguilles, mais je progresse, c’est « presque » droit maintenant 🙂

For the sleeves, Loulou wanted a double hem, in red thread. I’m still not very comfortable using the double needle but I’m getting there. It’s almost straight 🙂

_dsc3500

_dsc3477

Au niveau de la réalisation générale, tout a été fait à la surjeteuse (sauf les ourlets des manches). J’ai réussi à dompter ma machine après un atelier chez Pomme Eglantine, ce qui m’a permis de mieux comprendre les réglages et surtout le différentiel. Si vous bloquez avec votre surjeteuse, n’hésitez pas à suivre un cours. Les explications dans les notices ou dans les livres ne suffisent pas toujours et c’est dommage de rester sur une frustration 😉

Everything (except the sleeve hems) is made with the serger. I managed that after a class with Pomme Eglantine who helped me understand how to use my machine. So if you’re blocked, don’t hesitate to take a lesson. Books and notices are not always enough to understand how it works 😉

_dsc3480

_dsc3493

_dsc3494

6 commentaires Ajoutez le vôtre

  1. nathaliehcoud dit :

    J’adore le tissu que tu as utilisé. Bonne idée le faux bord côte en bas du T-shirt. Le rendu est magnifique. Pour avoir un meilleur résultat au niveau de la finition des manches, thermocolle une petite bande de thermocollant en biais dans la pliure du tissu.
    En tous cas, bravo !

    J’aime

    1. Lou&Lette dit :

      Merci Nathalie, j’essaierai la prochaine fois !

      J’aime

  2. smichkine dit :

    Bravo, il est réussi !

    J’aime

    1. Lou&Lette dit :

      merci, il l’aime beaucoup, ça fait plaisir 🙂

      J’aime

Laisser un commentaire